• Mr. Koh Gilchun poses beside the paintings by Emily Wang (Wang Yu-Hsuan), Taiwan, who was deported on April 26, this year.

  • People cheering after the opening ceremony of the exhibition

  • Group photo on the day.

  • A famous artist Hong Sung-Dam's banner. He presented four works specially for the exhibition.

  • International support letters to Yang Yoon-Mo are also displayed on a wall.

  • Many public relation materials including village international team's monthly newsletter copies are displayed with the background of a chronology of the struggle and photos.

  • Deulpul with her dolls that she has made during the struggle. The dolls are depictions of various people in the struggle.

  • Artist Koh Gilchun with Jeong Dauri and Kim Jong-Gil, staff of the Peace Museum. Photos by Jeong who is only 19 years old got great admiration from the audience on the day.

  • Photos of art activism- on the port wall, street in front of naval base construction gate, and naval fence.

  • Amid banners of international solidarity messages, Angie Zelter's earth flag is shown.

  • A photo of Benjamin Monnet who was deported on March 14, 2012.

  • A photo of a banner (a portrait of Dr. Song Kang-Ho) in the people's watch tower and another photo of Emily Wang with the policemen are shown on the wall.

  • Old warrior, Kwon Sool-Yong also visited the exhibition.

  • Villager poet Kim Sung-Kyu and people, cheering the exhibition

  • Village mayor Kang Dong-Kyun, novelist Hyun Ki-Young and Managing Director of the Peace Museum, Han Hong-Koo

  • The Shinzzakkot band, formed by three Gangjeong peace keepers cerebrated the opening of the exhibition.

  • Documentary and interview videos on the struggle of Gangjeong were displayed in four monitors, which helped audience to feel the sense of the struggle.

  • A painting banner by an artist is hung on the wall. The letters read, "Lets save Gangjeong."

  • Through the alley to the Peace Museum gate, murals are shown. Those are on the military coup by Park Chung-Hee (father of the current ROK President, Park Geun-Hye) and truth-examination on the death of Jang Joon-Ha, a respected political opponent leader in 1970s.

  • Jeju Gangjeong Art Activism Archive exhibition poster put in front of the Peace Museum gate.

江汀村7年的長期抗爭吸引了許多藝術家的投入。為了和平與正義付出的創意之心無法不帶來藝術。濟州島藝術家高吉千先生蒐集了江汀村藝術行動主義的成品,並與位在首爾的和平博物館的工作人員合作促成了此次展示會的成功。

此展示會的主題是「濟州海 戰/展(特意取韓語的同音異義字命名)」,展出期間為2013年6月28日~8月14日。展示的藝術作品中,分別有 Emily Wang (王郁萱)的畫作、Benjamin Monnet的旗幟、Angie Zelter的地球旗幟,這些人全都遭到韓國政府強制遣送出境。

寄給梁潤募教授的國際聲援信件也被展出,另外還有由江汀村國際組(尤其是編輯Paco Booyah)耗費心血所出版的江汀村英文月刊。

當日江汀村村長 姜東均江汀村詩人Kim Sung-Kyu,以及受尊崇的濟州四三小說家Hyun Ki-Young都參與了開幕式。展示會場除了江汀村的藝術行動主義外,還展示了江汀村抗爭年表、文宣資料、電影等等。

照片來源:高吉千 (here and here)、Lee Wooki (here)、 Oh Jayoung 、 Jo Yak Gol 以及Save Jeju Now。

影片:歌曲「一江汀」(意旨,最優的村莊),由「Shinzzakkot band 」樂團(由江汀村和平運動家所組成)於展示會開幕式(2013年6月28日)時所作之演出。(影片來源:高吉千,請見此)

 

Filters: